Chúng Ta Thấy Gì Nơi Nhau?

Là món quà hay là gánh nặng? Là Tình yêu vô điều kiện hay chỉ là sự trao đổi có điều kiện?

Trong bài chia sẻ đầy chất suy tư này; Đức Hồng Y Tagle mời gọi mỗi người hãy nhìn lại cái nhìn của mình: Với cha mẹ, với con cái, với bạn bè, với người nghèo, người bệnh, người vô gia cư và đặc biệt với những người khác mình. Chúa Giêsu đã trao ban chính thân xác Ngài cho chúng ta, vậy tại sao chúng ta không thể dâng lên Ngài món quà của sự hiện diện, bằng thân xác mình trong phụng vụ, trong cộng đoàn, trong đời sống hằng ngày? Một lời nhắc nhở đơn sơ nhưng sâu xa: hãy hiện diện thật sự bằng cả trái tim, nụ cười, nước mắt và tiếng hát.

Are there children here? Yeah, I think all  of  us are children

(Có trẻ em ở đây không? Vâng tôi nghĩ tất cả chúng ta đều là trẻ em.)

Children, What do you see in your Parents? (Các con, bạn thấy gì nơi cha mẹ bạn?)

A gift or on ATM card. (Là món quà hay chiếc thẻ ATM.)

Parents, parents. What do see in your childen? A gift or burden?

(Cha mẹ ơi! Cha mẹ thấy gì nơi con cái mình? Là một món quà hay là một gánh nặng?)

Priests anh deacons, What do you see in your Bishops? (Các Linh mục và phó tế, các bạn thấy gì nơi các Giám mục của mình.)

I’m sorry huh… Religious men and women. What do you see in your Religious superiors. ( Xin lỗi, Các nam nữ sống đời thánh hiến. Các bạn thấy gì nơi bề trên của mình?)

Bishops, What do you see in your priests and deacons. ( Các ngài thấy gì nơi các linh mục và phó tế của mình)

Oh thay say problem ah…  Gifts…Gifts…Gifts. (Quà tặng, quà tặng, quà tặng.)

Friends: What do you see in a poor person. (Bạn bè. Bạn thấy gì nơi một người nghèo).

In a homeless person (nơi một người vô gia cư).

In a sick( nơi một người bệnh tật).

What do you see in a person/ in someone who differs from you? (Bạn thấy gì nơi một con người/ nơi một người khác biệt với bạn.)

Like Jesus. Giống như Chúa Giêsu.

Let us give. Hãy trao ban.

Let us give a gift of presence to each other. (Hãy trao tặng món quà của sự hiện diện cho nhau.)

Go to church. Go to Mass with the gift of your flesh, your singing voice, your sweat. Your tears, your smiles. (Hãy đến nhà thờ, đến dự Thánh lễ với thân xác của bạn, với tiếng hát, với mồ hôi, với nước mắt và với nụ cười của bạn)

Jessus gives his flesh. Why can we not give him in the Community, the gift of our fleshly presence.

(Chúa Giêsu đã trao ban chính thân xác của Ngài. Vậy, tại sao chúng ta không thể trao ban chính mình cho Ngài trong cộng đoàn. Món quà của sự hiện diện nơi thân xác chúng ta.)

Xin Chúa dạy con biết bước ra khỏi chính mình,
để sống sẻ chia – nhẹ nhàng và thật lòng – với những người xung quanh con,
như Chúa đã sẻ chia chính sự sống Ngài cho nhân loại. Xin cho con đón rước Mình và Máu Thánh Chúa hôm nay với một trái tim biết yêu và biết trao ban. Ở trong con, Chúa sống và qua con, xin Chúa đến với tha nhân. Amen.

(Sưu tầm)

Bài Liên Quan

Bài Ca Bát Phúc

   Niềm khát vọng của con người, Đi tìm hạnh phúc một đời cho nhau. Giêsu đã bắt nhịp...

Theo Chân Thầy Giêsu

Rồi một ngày nào đó Chúa đi vào đời con Nhẹ bước và thong dong Thuyền đời con êm ả Dẫu...

Thường Huấn Nhóm Mẹ Benjamin – Chia sẻ của...

Chị em thân mến, Chúng ta trở về đây để tham dự khóa thường huấn – một thời...

Hành Động Nhỏ – Tình Yêu Lớn

Một nụ cười nhẹ như sương mai, Tỏa yêu thương giữa chốn đời dài. Bàn tay nhỏ, lòng bao...

Nữ Tu Dòng Thánh Phaolô Thành Chartres – Phần...

"Bước chân của các nữ tu Thánh Phaolô đã vượt qua đại dương, chạm đến những miền...

Theo Thầy

Ba năm trước Nơi Biển Hồ Galilê quen thuộc Thầy gọi tôi… Trái tim tôi rất thấp thỏm bồi hồi Thầy...